- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Записки на полях соленых книг - Карен Уайт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он достал пакет, обернутый в коричневую бумагу, и протянул Лулу. Девочка встала и неуверенно шагнула вперед.
– Что это? – серьезно спросила она.
– Лулу, следи за своими манерами! – Мэгги нахмурилась, размышляя о том, когда упрямство младшей сестры успело превратиться в грубость.
– Спасибо, – быстро добавила Лулу. – Но что это?
Питер рассмеялся, явно очарованный детской непосредственностью.
– Открой и узнаешь.
Лулу взяла пакет и с подозрением посмотрела на него, но потом сорвала бумагу и бросила на пол. Когда она увидела, что лежало внутри, обычное хмурое выражение ее лица сменилось кривоватой улыбкой.
– «Поиски пропавшей карты», – вслух прочитала она. Потом она протянула книгу сестре и добавила гораздо более громким голосом: – Ну и ну, Мэг! Это же совсем новая книжка про Нэнси Дрю; я ее даже не видела! Можно показать ее Эми?
Она посмотрела на Мэгги с нескрываемой радостью, какую той не приходилось видеть после смерти Джима. Теперь она с легкостью отпустит сестру к подруге и с удовольствием останется наедине с Питером.
– Возвращайся к четырем часам, чтобы успеть сделать уроки до того, как закроется магазин.
Лулу сняла с вешалки темно-синее шерстяное пальто и побежала к парадной двери. Но потом она развернулась, побежала обратно и остановилась перед Питером.
– Спасибо, мистер Новак. Мне очень нравится эта книга.
С этими словами Лулу вылетела за дверь, даже не потрудившись надеть пальто. Мэгги улыбнулась Питеру.
– Спасибо тебе. Я уже давно не видела ее такой счастливой. Ее улыбка – лучший подарок, который ты мог сделать для меня.
Он запустил руку в другой внутренний карман и достал еще один небольшой пакет, тоже завернутый в коричневую бумагу.
– Не стоит делать поспешных выводов.
– Что это? – спросила она, и оба рассмеялись, когда поняли, что она говорит точь-в-точь как Лулу.
– Открой пакет.
Янтарные глаза Питера как будто светились изнутри, и Мэгги невольно поежилась, вспомнив о том, как Кэт рассказывала ей, что мужчина может сделать с женщиной, когда прикасается к ней без одежды. Она подумала, что теперь понимает, о чем говорила Кэт. Она старалась не вспоминать о Питере и его целомудренных поцелуях или о том, что он боялся слишком крепко обнимать ее.
Мэгги достала нож для вскрытия конвертов из каменной чашки с карандашами у кассового аппарата и аккуратно вскрыла пакет, стараясь как можно меньше повредить бумажную обертку. Заглянув внутрь, она увидела сложенную папиросную бумагу. Она осторожно сдвинула край указательным пальцем и замерла. Краска залила ее щеки, когда она встретилась взглядом с Питером.
– Надеюсь, это не слишком интимный подарок, но добрый друг заверил меня, что в такое время для джентльмена абсолютно приемлемо обеспечивать даму полезными вещами, которые она не может найти сама.
Слегка успокоившись, Мэгги снова посмотрела на прилавок, где в развернутых складках папиросной бумаги лежали две пары аккуратно сложенных шелковых чулок. По крайней мере, он не включил в комплект пояс для подвязок, потому что тогда она просто умерла бы от стыда.
– Я уже давно не видела шелковых чулок, – она прижала пакет к груди, чувствуя себя прекрасной блудницей, которую добивается обольстительный красавец. – Спасибо, Питер.
Он уперся локтями в стойку и наклонился к ней.
– К сожалению, это все, что я мог сделать. Благодаря тебе я каждый раз хочу вернуться на Фолли-Бич.
Его глаза потемнели, когда он смотрел на нее, а Мэгги лихорадочно пыталась представить, что могла бы сделать Кэт в такой ситуации, но каждое предположение лишь заставляло ее краснеть еще сильнее.
Питер улыбнулся, словно прочитав ее мысли.
– Ты можешь надеть их сегодня вечером. Я подумал, что мы можем отправиться в Боулинг-центр; мне говорили, что там стоит самый большой музыкальный автомат в городе и сегодня там будут танцы. Буду рад отправиться туда вместе с тобой.
– Я тоже, – Мэгги улыбнулась в ответ и подумала, поцелует ли он ее снова сегодня вечером.
Колокольчик над дверью коротко звякнул, и в комнату ворвался порыв холодного ветра, сопровождаемый высоким, пронзительным смехом. Мэгги подняла голову и увидела Кэт вместе с офицером, чья рука властно лежала на ее бедре. Кэт была одета в зеленое кашемировое пальто, то самое, которое Лулу приносила сестре на каждое свидание с Питером. Мэгги посмотрела на Питера и поняла, что он тоже заметил это.
– Добрый день, лейтенант. Здравствуй, Кэт, – она натянуто улыбнулась, но когда красивая пара вошла в магазин, ей показалось, что свет неожиданно померк.
По выражению лица Кэт нельзя было судить о ее настроении, и Мэгги поморщилась. Гораздо проще было иметь дело с кузиной, когда она точно знала, чего не следует говорить.
– Вы слышали новости? – тон Кэт был почти легкомысленным. Роберт убрал руку с ее бедра, и оба направились к прилавку.
Питер слегка наклонил голову в сторону Кэт, приветствуя ее:
– Миссис Брайер, – тихо произнес он, и его поза стала более напряженной, хотя со стороны это было трудно заметить.
Представив мужчин друг другу, Мэгги повернулась к кузине.
– Какие новости?
В «Находках Фолли» продавались «Курьер новостей» и «Чарльстон Ивнинг Пост», и она читала их от корки до корки, чтобы быть в курсе событий, хотя Кэт говорила ей, что мужчины недолюбливают женщин, которые знают больше, чем они сами. Газеты были полны сообщений о войне в Европе, но Мэгги знала, что новости Кэт, скорее всего, относятся к местным событиям.
– Родственники Хендерсонов из Северной Каролины, которые приехали к ним на две недели, говорят, что у мыса Гаттерас, где они живут, были замечены немецкие субмарины. Звучит тревожно, не так ли?
Мэгги нахмурилась.
– Но это невозможно. Во всех газетах пишут, что подводные лодки не могут преодолеть такое расстояние.
Ей показалось, что Роберт внимательно посмотрел на Питера, прежде чем заговорить, как будто оценивал, насколько откровенным можно быть в его обществе.
– Вообще-то дело обстоит иначе. Немецкие подлодки вполне способны пересечь Атлантику. Хотя в данный момент еще не ясно, могут ли они добраться до восточного побережья США.
Кэт протиснулась к прилавку между Питером и Робертом.
– Салли и Кэти Хендерсон говорят, что на берег выносит кучу разного хлама, какой мог бы находиться на кораблях, а рыбаки жалуются на разлившуюся нефть, которая убивает рыбу. Говорят, они даже видели тела людей… Вроде бы немцы планируют высадиться где-то на побережье.
Мэгги повернулась к Роберту.
– Это что, правда?
– Я могу сказать только то, что мне известно. В настоящее время нет реальных доказательств того, что какое-либо судно было потоплено немецкой подлодкой. Идет война, и ходят разные слухи.
Он взглянул на Питера, словно желая найти в нем поддержку: Роберт сомневался, что Мэгги и Кэт достаточно сильны духом, чтобы услышать остальное.
– Мне говорили, что новые немецкие подлодки могут ходить на далекие расстояния, потому что хранят дизельное топливо в цистернах для балласта. Таким образом, у них достаточно горючего, чтобы приплыть сюда и вернуться обратно, – он ободряюще улыбнулся. – Но я уверен, что вам не стоит беспокоиться. А если они появятся, то вы первыми узнаете об этом.
Кэт стиснула его руку и прижалась к нему, но Мэгги заметила, что она искоса взглянула на Питера, наблюдая за его реакцией. Должно быть, она была разочарована: Питер изучал заголовки газет, разложенных перед ним.
Словно почувствовав на себе чей-то взгляд, Питер поднял голову и улыбнулся.
– Думаю, все это досужие разговоры. Недавно в Нью-Йорке я прочитал газетную статью, где людей призывали покончить с распространением слухов. Похоже, по всему восточному побережью ходят слухи о том, что кто-то видел подводную лодку, но никто не может найти настоящих свидетелей. А здесь нам действительно нечего беспокоиться. За нами присматривает конный патруль, верно?
Он легко прикоснулся к руке Мэгги, словно напоминая ей о вечере на пляже, когда они посетили заброшенный дом, и она невольно покраснела.
Роберт откашлялся.
– Разумеется, нам ничто не угрожает. Ведь здесь расквартировано множество военных, а в Чарльстоне есть база ВМФ и аэродром. Для немцев нет смысла высаживаться на Фолли-Бич. А если они торпедируют суда возле мыса Гаттерас, то это происходит потому, что там проходит морской транспорт, который движется на север, к Гольфстриму. Здесь, в Южной Каролине, течение проходит гораздо дальше от побережья. Но, разумеется, если танкер оказывается зажатым между немецкой подлодкой и хорошо освещенным побережьем, он превращается в легкую мишень для противника.
Питер резко взглянул на него.

